出自宋朝范公偁的《过庭录》,名字落在榜末孙山的后面。指考试或选拔没有录取。 From the Song dynasty text Records of Pass
分类: 英文故事
名正言顺 Having the Proper Designation to Justify One’s Words
出自《论语·子路》,做事时只有名分正当、理由充足,才能讲通道理,而且理直气壮。 From The Analects of Confucius, book on
卖剑买牛 Selling Swords to Buy Oxen
出自《汉书·龚遂传》,原意是卖掉刀剑,购买耕牛,从事生产。现在比喻改业归农,也比喻改恶从善。亦称“卖刀买犊”。 From the Book of Han, Bi
买椟还珠 Buying the decorated outer case but returning the pearls inside
出自《韩非子》,比喻没有眼光,取舍不当。又讽刺了不识事物本质,弃主求次。 From the book Hanfeizi. It refers to lackin
目不见睫 Unable to See One’s Own Eyelashes
出自《韩非子·喻老》,本意是说自己的眼睛看不见自己的睫毛。常用来比喻缺乏自知之明。 From the book Hanfeizi’s “
目不识丁 Unable to Recognize a Single Word
出自《新唐书·张弘靖传》,形容没有文化,连一个字也不认识。 From “The Biography of Zhang Hongzhen”
马革裹尸 Wrapped in Horse Hides
出自《后汉书·马援传》,形容作战非常英勇,不怕牺牲。 From “The Biography of Ma Yuan” in the Bo
沐猴而冠 A Cap on a Monkey
出自《史记·项羽本纪》,比喻虚有其表,没有真正的能力。 From the “Basic Annals of Xiang Yu” in t
木人石心 The Wooden Man with a Heart of Stone
出自《晋书·夏统传》,形容意志坚定,任何诱惑都不动心。 From “The Biography of Xia Tong” in the
门可罗雀 The gate is so deserted that one can set up nets to catch sparrows there.
出自《史记·汲郑列传论》,大门之前可以张起网来捕麻雀。形容失势时,门庭冷落,宾客稀少。 From “Biographies of the Hered